Standard III Duty To Clients
C.Suitability(合适性)
一、定义(中英文)
1、When Members and Candidates are in an advisory relationship with a client,they must:(为客户提供咨询服务时,会员和考生必须)
(a)Make a reasonable inquiry into a client’s or prospective client’s investment experience,risk and return objectives,and financial constraints prior to making any investment recommendation or taking investment action and must reassess and update this information regularly.(在做出投资建议或采取投资行动之前,适当地询问客户或潜在客户的投资经历、风险与利润目标、财务约束条件,并且必须定期地重新评估和更新此信息。)
(b)Determine that an investment id suitable to the client’s financial situation and consistent with the client’swritten objectives,mandates,and contraints before making an investment recommendation or taking investment action.(在做出投资建议或采取投资行动之前,确定此项投资适合客户的财务状况,符合客户的书面目标、要求和约束条件。)
(c)Judge the suitability of investments in the context of the client’s total portfolio.(根据客户的投资组合角度,判断投资的适当性。)2、When Members and Candidates are responsible for managing a portfolio to a specific mandates,strategy,or style,they must make only investment recommdations or take only investment recommdations or take only investment actions that are consistent with the stated objectives and contraints of the portfolio.(当会员和考生负责管理投资组合,使其符合特定的要求、战略或风格时,他们提供的投资建议或采取的投资行动必须与规定的投资组合目标和约束条件保持一致。)
二、Guidance(翻译)
1、当会员负责根据一个特定的投资风格(mandate)和投资策略来管理一个投资组合的时候,所提出的投资建议和采取的投资行动都必须符合这一投资组合明确要求的目标和限制条件。
2、在从事投资活动前,会员必须事先充分收集客户的相关信息。具体来讲,需要收集的信息包括客户的财务状况、与投资决策有关的个人信息、对投资风险的态度以及投资目标。
3、站在客户整个投资组合,而非单一投资品种的角度下,判断投资是否适合这位投资者。
4、某些投资经理并不直接面对客户服务,例如某些指数基金经理,这些投资人要严格按照基金的约定进行投资。
5、会员和客户应至少每年对投资意向表审查一次。
三、Recommendation(翻译)
1、会员应将每一位客户的需求和具体情况,以及客户的投资目标明确写入投资意向说明书(IPS)中。在为客户制定投资策略时,会员应考虑以下几个方面内容:
(1)客户的身份:客户的类型和特征;是否存在共同受益人;管理资产占客户总资产的大致比例。
(2)投资目标:收益目标;风险承受程度。
(3)投资约束:流动性需要;预期现金流;投资资金;资金回收时间;税务负担;制度和法律环境;投资者的偏好、禁令、和特别需要;与确定代理人有关的义务和指导内容。
(4)衡量投资业绩的具体标准。
会员还应定期就客户的投资目标和限制的有关信息进行更新,以确保其为客户所提供服务的合适性。会员应当经常性地将客户的限制性要求与投资收益的预期加以比较,以实现合理的资金分配。
四、TIPS
1、应严格按照客户的背景情况等,制定合适的投资策略,并严格按照协议约定执行操作。
2、判断投资时,应从投资组合的整体情况来判断是否合适。
D.Performance Presentation(业绩表述)
一、定义(中英文)
When communicating investment performance information,Members and Candidates must make reasonable efforts to ensures that it is fair,accurate,and complete.(当沟通投资业绩表现信息时,会员或考生必须做出应有的努力,确保该信息的合理、正确和完整。)
二、Guidance(翻译)
1、宣传的内容应该是公平,准确,完整的,不能暗示过去的业绩代表未来的业绩。
2、如果一个投资组合已经终止,那么应该将其纳入历史业绩中。
3、陈述一组类似的投资组合的业绩的时候,应该用加权平均值。
4、如果公布的业绩是一个简报,那么还应该能够提供详细信息,较好的做法是简报当中包含参考信息。
5、如果加入新公司,业绩陈述可以使用原公司的业绩,但是必须说明自己在原公司的职责。
6、如果使用的是模型业绩,必须说明这是模拟的业绩。
三、Recommendation(翻译)
鼓励公司采用全球投资业绩标准。这条准则的义务,也可以通过以下的要求来达到:
(1)在进行投资表现陈述的时候,要考虑到听众对金融方面的了解程度。
(2)陈述一组类似的投资组合的业绩表现之加权平均值,而不是某个单一账户的表现。
(3)在计算历史表现的时候,包括已流失的客户的账户或已关闭的不佳账户。
(4)包括所有合适的披露,详细的解释结果的含义(例如,含有模拟计算的数据,手续费和手续费后的收益等)
四、TIPS
掌握夸大公司业绩的不同表现。
E.Preservation of confidentiality(保密信息)
一、定义(中英文)
Members and Candidates must keep information about current,former,and prosoective clients confidential unless:(会员和考生必须对现在的客户,过去的客户和潜在的客户的信息予以保密,除非该信息:)
1、The information concerns illeagal activities on the part of the client;(涉及非法活动,影响客户或潜在客户的利益)
2、Disclosure is required by law;or(按照法律需要进行披露)
3、The client or prospective clien permits disclosure of the information.(客户,(潜在客户)同意披露该信息)
二、Guidance(翻译)
1、本条执业操守标准要求会员为客户及潜在客户保守机密。具体来讲,包括:(1)给予业务代理关系而从客户处获得相关信息;(2)基于投资咨询关系而从客户处获得的保密信息。
2、作为较基本的执业要求,会员必须严格遵守相关法律规定。如果相关法律要求会员在特定情况下对客户信息加以披露,则会员的行为应当以相关法律规定为准。类似的,如果相关法律要求会员对客户保守机密,即使该机密信息与客户违法活动有关,会员也不得泄露。如果会员无法确定其是否应对特定客户信息予以披露,则应当向公司法律或外部律师就上述事宜进行法律咨询。
三、Recommendation(翻译)
较简单易行的方法是避免透漏任何信息,向同样为这个客户工作的同事透漏除外。
四、TIPS
即使有人表示了解有关客户的情况是基于捐赠的原因,在未获得客户的同意下,投资人也不应该透漏客户信息。
全球95%考生都在用:2017-2018CFA较完整资料下载即可 (资料包含CFA必考点总结,提升备考效率,加分必备).
来源|中国CFA考试网 若需引用或转载,请联系原作者,感谢作者的付出和努力!
2017年CFA考试资讯延伸阅读:
想在金融行业发展的你,学CFA好还是MBA好?
CFA女神面前,没有你可以撒娇的份儿
全球95%考生都在用:2017-2018CFA较完整资料下载即可 (资料包含CFA必考点总结,提升备考效率,加分必备).
来源|中国CFA考试网 若需引用或转载,请联系原作者,感谢作者的付出和努力!
2017年CFA考试资讯延伸阅读:
想在金融行业发展的你,学CFA好还是MBA好?
CFA女神面前,没有你可以撒娇的份儿